Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

ba vạ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ba vạ" is an adjective that describes something that is run-down, uncared-for, or in poor condition. It often refers to places or objects that appear neglected or in disrepair.

Usage Instructions:

You can use "ba vạ" to describe buildings, streets, or items that look old and are not well taken care of. It conveys a sense of neglect and deterioration.

Examples:
  1. Building: "Căn nhà đó đã rất ba vạ sau nhiều năm không người ở."
    (That house has become very run-down after many years of being unoccupied.)

  2. Street: "Con đường này rất ba vạ, cần phải được sửa chữa."
    (This street is very uncared-for and needs to be repaired.)

Advanced Usage:

In a more figurative sense, "ba vạ" can also describe a person's situation or state of mind, implying they are overwhelmed or struggling due to neglect—either by others or themselves.

Word Variants:

There are no direct variants of "ba vạ," but you can use related words to describe a similar state: - Hư hỏng (damaged) - Xuống cấp (deteriorated)

Different Meanings:

While "ba vạ" primarily means run-down or uncared-for, in some contexts, it can imply a sense of chaos or disorder, especially when referring to a cluttered space.

Synonyms:
  • Bừa bộn (messy)
  • Xập xệ (dilapidated)
  • nát (broken down)
Summary:

"Ba vạ" is a useful word to describe things or situations that are neglected or in poor condition.

adj
  1. run-down, uncared-for

Similar Spellings

Words Containing "ba vạ"

Comments and discussion on the word "ba vạ"